گاف غیرمنتظره در برنامه سیاسیِ تلویزیون +فیلم

برنامه سیاست خارجی شبکه سه، با مهمان خارجی گفتگو می‌کند و سوالات برای او به انگلیسی ترجمه میشود اما او به یکباره به فارسی سلیس می‌گوید صدا را دارد!

به گزارش نجواخبر، مصاحبه صداوسیما با یك كارشناس از طریق مترجم فارسى جنجالى شد.

این كارشناس با نام ظفر مهدى به زبان انگلیسى درباره تحلیل سفر جو بایدن به عربستان بود. با قطع صدا، مجرى سؤال كرد آیا صداى او به كارشناس مى رسد؟ قبل از اینكه مترجم این سؤال را برگرداند، ظفر مهدى جواب داد؛ الان دارم.

كاربران فضاى مجازى مى گویند صداوسیما براى باورپذیر كردن این تحلیل، مصاحبه را به زبان انگلیسی پوشش داده است.

در حالى كه ظفر مهدى در توییتى از آشنایى اندك با زبان فارسى خبر داد، كاربران با استناد به صفحه لینكدین او نوشتند كه این فرد قبلا نوشته است به زبان فارسى تسلط دارد!

الهام عابدینی مجرى برنامه هم در توییتى تأیید كرد این فرد هندى و ساكن تهران است اما نمى تواند به مدت طولانى فارسى صحبت كند.

 


لینک کوتاه https://najvakhabar.ir/news/417

دیدگاه‌ها

در حال ثبت دیدگاه...

مخاطب گرامی توجه فرمایید: نظرات حاوی الفاظ نامناسب، تهمت و افترا منتشر نخواهد شد.

آخرین مطالب